213 ເມືອງສະຫວັນເມືອງອັດສະຈັນ NO NIGHT THERE

Hymn
213. ເມືອງສະຫວັນເມືອງອັດສະຈັນ
NO NIGHT THERE

1. ເມືອງສະຫວັນ
ເມືອງອັດສະຈັນ
In the land
of endless day

ມີກາງເວັນ
ຕະຫລອດການ
Lies the city
four-square

ເຂດເມືອງນັ້ນ
ກໍອັດສະຈັນ
It shall
never pass away

ມີຂະຫນາດ
ທໍ່ກັນທຸກດ້ານ
And there is
no night there

R. ພຣະອົງເຈົ້າ
ຊົງເຊັດນ້ຳຕາ
God shall wipe
away all tears,

ເຖົ້າສະຣາ
ປ່ວຍຕາຍບໍ່ມີ
There’s no death,
no pain, nor fears,

ໃນສະຫວັນ
ບໍ່ນັບວັນເດືອນປີ
And they count not
time by years,

ເພາະບໍ່ມີ
ກາງຄືນຕໍ່ໄປ.
For there is
no night there.

2. ເມືອງສະຫວັນ
ຮູບຮ່າງສີ່ຫລ່ຽມ
All the gates of
pearl are made,

ຖະຫນົນ
ປູດ້ວຍທອງຄຳ
In the city
foursquare;

ມີປະຕູ
ເຮັດດ້ວຍມຸກດາ
All the streets
with gold are laid,

ແລະບໍ່ມີ
ກາງຄືນຕໍ່ໄປ
And there is
no night there.

R. ພຣະອົງເຈົ້າ
ຊົງເຊັດນ້ຳຕາ
God shall wipe
away all tears,

ເຖົ້າສະຣາ
ປ່ວຍຕາຍບໍ່ມີ
There’s no death,
no pain, nor fears,

ໃນສະຫວັນ
ບໍ່ນັບວັນເດືອນປີ
And they count not
time by years,

ເພາະບໍ່ມີ
ກາງຄືນຕໍ່ໄປ.
For there is
no night there.

3. ແມ່ນ້ຳແຫ່ງຊີວິດ
ຫລັ່ງໄຫລ
All the gates
shall never close

ຜ່ານໃຈກາງ
ເມືອງງາມເລີດ
To the city
foursquare;

ປະຕູມຸກ
ໄຂໄວ້ສະເຫມີ
There life’s
crystal river flows,

ເພາະບໍ່ມີ
ກາງຄືນຕໍ່ໄປ
And there is
no night there.

R. ພຣະອົງເຈົ້າ
ຊົງເຊັດນ້ຳຕາ
God shall wipe
away all tears,

ເຖົ້າສະຣາ
ປ່ວຍຕາຍບໍ່ມີ
There’s no death,
no pain, nor fears,

ໃນສະຫວັນ
ບໍ່ນັບວັນເດືອນປີ
And they count not
time by years,

ເພາະບໍ່ມີ
ກາງຄືນຕໍ່ໄປ.
For there is
no night there.

4. ບໍ່ຕ້ອງການ
ແສງພະອາທິດ
There they need
no sunshine bright,

ແສງສະຫວ່າງ
ມີຢູ່ແລ້ວ
In that city
foursquare;

ເພາະພຣະຄຣິດ
ສ່ອງຣັດສະຫມີ
For the Lamb
is all the light,

ຈິ່ງບໍ່ມີກາງຄືນຕໍ່ໄປ
And there is
no night there.

R. ພຣະອົງເຈົ້າ
ຊົງເຊັດນ້ຳຕາ
God shall wipe
away all tears,

ເຖົ້າສະຣາ
ປ່ວຍຕາຍບໍ່ມີ
There’s no death,
no pain, nor fears,

ໃນສະຫວັນ
ບໍ່ນັບວັນເດືອນປີ
And they count not
time by years,

ເພາະບໍ່ມີ
ກາງຄືນຕໍ່ໄປ.
For there is
no night there.